Gemueseladen mit Lastwagen (KURUMADE YATTEKURU YAOYASAN)

| 2 Comments | No TrackBacks
20090824-01.jpgDer Gemueseladen YAOYASANN mit dem Lastwagen kommt an jedem Donnerstag
in den Park in der naehe von meinem Elternhaus.happy01
Seit ich als 6 jahre umgezogen bin, dauert es 30 jahrenscissors.
Ich wohne in anderem platz, seit ich geheiratet habe.WATASHIHA KEKKON SITE
Ich freue mich TANOSHIMINI SHITEIMASU immer darauf,
dass ich dieses Gemueseladen das Gemuese kaufen,
wenn Ich nach meinem Elternhaus gehe.heart04

Der Mann im Foto ist der Besitszer des Gemueseladens.
Vor 30 jahren, als die Frauen im Wohnviertel jung waren,
haben sie ihn "junger Mann" ONIISAN  gennant.smile
Jetzt nennt sie auch "junger Mann", obwohl er Enkelkind hat.
Ich habe gefragt,"Darf ich ein Foto fuer die Blog machen?sign02SHASHINWO TOTTEIIDESUKA?
Er hat gesagt," Ja?! Ich werde weltweit!!" und geniert.delicious

20090824-02.jpgEs ist fertig mit dem Sonnendach von dem Lastwagen und
Er stellt die kaesten vor dem Eingeng des Parks ein.
Es gibt einigen grossen Supermarkt in diesem Wohnviertel,
aber Nachbarn kaufen frisches Gemuese SHINSENNA YASAIWO TAKUSAN KAIMASU
von "junger Mann".up

20090824-03.jpgEr bringt nicht die Massen produktion TAIRYOUSEISANHIN
aber lokales pflegendes Gemuese, also die Form und Groesse sind versiedenen.apple
Aber es wird kein Insektenvertilgungsmittel NOUYAKU benutzt,
also ist Gemuese unbesorgt und lecker.
Und Es ist wirklich billig.NANIYORI YASUI
Der halbe Preis HANGAKU vom normalen Supermarktsign03

20090824-04.jpg





Sie sind reife Tomaten.
1 Kasten fuer ¥350。









20090824-05.jpg




Die Melanzani.
Gruen in der Mitte ist die Bittergurke von "Okinawa", die ich frueher gezeigt habe.







20090824-06.jpg



Das Sommerobstnote
Wassermelonen, Pfirsiche, Melonen.
Gelbgruen links oben ist die Birne vom Sommer bis Herbst die beste.







20090824-07.jpg




Es gibt vieles Gemuese im Lastwagen.
Kohle, Spinate, Bohnen, Gurken.









20090824-08.jpg



Hier ist die Kartoffeln JAGAIMO und die Karotten NINJIN.
Eingemachtes Gemuese von "junger Mann" ist auch populaerflair.
Mein Vater isst eingemachtes Gemuese nur von "junger Mann"coldsweats01.







20090824-09.jpg



Er verkauft auch die Blumen.good
Sie sind nur die Chrysantheme.
Es gibt viele Leute die Chrysantheme regelmaessig
fuer den buddhistische Hausaltar BUTSUDAN und
das Grab OHAKA kaufen.







20090824-10.jpg


Es ist die Sojabonen.EDAMAME
Es ist populaere Sommer Gemuesesign01.
Wir kochen es mit dem Salz.
Wenn wir bis es braun wird warten und ernten, wird es "Sojabonen" den Grundstoff von Tofu, Sojabonenpastete MISO und Sojasosse SHOUYU wink.






Ich kaufe so viel wegen des Billigpreis.shine
Dieses Mal habe ich verschiedenes Sommergemuese NATSUYASAI
mit grossen Korb gekauft.
Waehrend ich Gemuese gewaehlt habe, habe ich die Speisekarte fuer 3 tage eingefallen.
O.K, essen Wirnotes

20090824-11.jpg20090824-12.jpg



Ich habe auch meine lieblingsobst "Pfirsiche" 1 Kasten gekauft.happy02
Japanische Pfirsiche sind
sehr weich YAWARAKAI
und fein,SENSAI
also werde es sofort verwunden.
sehr suss und leckerlovely
AMAKUTE OISHIIDESU   





No TrackBacks

TrackBack URL: http://www.challenge-coin.co.jp/mt/mt-tb.cgi/273

2 Comments

dear miko-san,
congratulations on your blog about japanese culture and everyday life-style. i do not remember how i found your blog url but it was so pleasant that i bookmarked it. it is instructive and entertaining at the same time. i also like reading the japanese phrases in latin charakters and picking up a few expressions in japanese. your choice of photos is very beautiful. so thank you very much for your very good work and keep on teaching "the world" about all the small beautiful aspects of your life in japan. "the god of small things" (that is the title of a novel by the west-indian writer arundhati roy)is a mighty force. ;-)
you receive this message from a woman living in bochum in the very west of germany who is also "polyglott" (greek for multiple tongues) with french, english, italian and a little spanish.

kind regards from bettina :-)

Hallo!
Oh, sieht so aus als waere dies der erste Kommentar zu deinem Blog.
Ist schon erstaunlich wie verschieden das Leben auf dem Land ist. Ich lebe mit meiner Familie in Tokyo und haette auch gern einen Garten.....

Bis dann!


Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Ein Profil

Categories


New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Sie koennen eine fremde Sprache mit blog von Miko studieren!
Wenn Sie zwei Sprachen zu dem gleichen Zeitpunkt shauen; hier
↓↓↓

 

March 2012

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

About this Entry

This page contains a single entry by miko published on August 24, 2009 8:37 AM.

Das Bontanz Fest (BONODORI TAIKAI) was the previous entry in this blog.

Das Taschentuch der Indigofarbe (AIZOMENO HANKACHI) is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.