July 2010 Archives

Kinder mit Yukata

| 1 Comment | No TrackBacks
20100726-01.jpg

Ich bin zum Sommerfestival gegangen, vom Kindergarten meiner Tochter. Mädchen und Jungen sind alle mit sehr schönen Yukatas gekommen. Ich konnte sehr gute Fotos machen. Heute möchte ich über japanische Yukata schreiben. 

Yukata ist eine Mode aus der Heian Periode (ungefähr vor 1000 Jahren), wenn man mit anderen Leuten zusammen im Wasser gebadet hat, gab es eine Kleidung, um die Nacktheit zu bedecken, die ursprünglich Yukatabira hieß. Das war gut gegen Wasser und war schnell getrocknet und bestand aus Hanf oder Baumwolle. Des Wegen nach der Periode benutzte man es weiterhin als Kleidung nach dem Bad oder zum Schlafen. Daher ist Yukata auch in der gegenwärtigen Zeit eine Kleidung für nicht formelle Anlässe. Es ist schön zu tragen nach dem baden auf dem sauberen Körper. Es ist nicht gut, wenn man nach Schweiß riecht oder sich stark geschminkt hat. Man muss also sauber und erfrischt sein. Es einfach zu tragen ist schön. 

20100726-02.jpg
Im heutige Japan ist eine Gelegenheit Yukata zu tragen, ist im Sommer das Bonodori Festival. Auf diesem Kindergartensommerfestival sind die Kinder mit verschiedenfarbigen Yukatas sehr froh gekommen. Die Erzieher haben auch alle Yukata getragen.

20100726-03.jpg
Auch Mädchen die normalerweise mit T-Shirts und Jeans durch die Gegend rennen, tragen auch Yukata. Die Atmosphäre ist wie vor 1000 Jahren früher. Doch für Japaner passt eine traditionelle Kleidung wie Kimono oder Yukata.

20100726-04.jpg
Die Jungen sehen wie auf dem Foto oben aus. Früher hatten Jungen auch das gleiche Design wie Mädchen Yukatas getragen, aber heutzutage ist eine Kleidung populär, wo man sich einfach mit bewegen kann, diese heißt Jinbei. Jinbei ist oben und unten getrennt, unten ist eine kurze Hose, ursprünglich eine japanische Kleidung für Männer um zu arbeiten. 

20100726-05.jpg
20100726-06.jpg
Die Kinder die beim Bonodori tanzen, haben das im Kindergarten gelernt, Foto oben. Für  Erwachsene und Kinder sind die Yukata gut, um sie im Sommer zu sehen. Wenn jemand durch die Stadt geht mit Yukata, nur deswegen wird die ganze Stadt leichter und lockerer, man bekommt einen Eindruck davon, dass es Sommer ist. Des Wegen gibt es im Themenpark oder im Restaurant einen Service, das wenn man mit einem Yukata kommt, ist der Eintritt frei oder man bekommt ein Freibier, daher kommen immer mehr Leute mit Yuaktas. 

Yukata erzeugt ein Sommergefühl bei Leuten die es tragen aber auch wenn man es nur sieht. Wenn sie planen im Sommer nach Japan zu kommen, möchten sie vielleicht auch einen Yukata tragen?

20100726-07.jpg
Wie sieht der Hund mit Yukata aus?

Yakiniku Restaurant

| No TrackBacks
20100719-01.jpg
Unsere Familie ist zum Yakiniku Essen gegangen. Yakiniku ist ursprünglich ein Gericht aus Korea. Nach dem zweiten Weltkrieg wurde es nach Japan eingeführt und entwickelt sich eigenständig in Japan. Als ich in Korea gereist bin, habe ich echtes Ykiniku gegessen, ich dahte es ist viel anders als in Japan, wegem dem Geschmack und der Fleischsorten und der Atmosphäre im Restaurant. Des Wegen ist das was ich heute vorstelle, der japanische Yakiniku Stil. 

20100719-02.jpg
Das ist im Yakiniku Restaurant, Foto oben. Es gibt ein paar Tische und keine Stühle (die bunten Kissen sind koreanischer Stil). Außer uns gibt es keine Gäste, weil wir um 17 Uhr gegangen sind. Das Restaurant wird geführt von einer Metzgerei. Es ist sehr bekannt für die gute Qualität des Fleisches. Gleich danach wurden alle Plätze von Gästen belegt. 

In Japan, bis zur Meji Periode, war es nicht normal Fleisch zu essen. Wer damals in Bergregionen wohnte, ass Wildschwein oder Rehe. Normalerweise  ass man Reis, Gemüse und Fisch lange Zeit. In der Meji Periode begann in Tokyo es Restaurants zu geben, wo man Fleisch essen konnte. Die meisten Leute dachten darüber nicht sehr gut, Tierfleisch zu essen. Trotzdem wurde langsam ein Fleischgericht populär, das heißt Sukiyaki. 

Es hat über 100 Jahren gedauert bis Fleisch zu essen heute ganz normal geworden ist. Aber der Darm der Japaner ist, im Vergleich mit Europäern oder Amerikanern, dünner und länger und er eignet sich nicht dazu Fleich zu verdauen. Wenn Japaner zuviel Fleisch essen würden, gibt es immer mehr Krankheiten, wie Übergewicht, Diabetes etc. Das ist heutzutage ein Problem. 

Nun, trotzdem ich das alles wußte möchte ich doch manchmal Yakiniku essen!! Besonders die jungen Leute, die einen großen Appetit haben, mögen Yakiniku Restaurants sehr. Wenn ich ich junge Leute frage, wo sie essen gehen möchten, sagen sie oft "Ich will Yakiniku essen."

20100719-03.jpg
Wenn man in ein japanisches Yakiniku Restaurant geht, gibt es auf dem Tisch ein Loch mit einem Grillnetz, wie auf dem Foto oben. Das ist ein qualmloser Grill, den eine japanische Firma entwickelt hat. Yakiniku schmeckt lecker, aber es gibt viel Qualm, da man innen grillt und ölgemischter Qualm beschmutzt das Restaurant und auch der Geruch geht nicht aus den Haaren und der Kleidung. Des Wegen wollte Frauen früher nicht dorthin gehen.  
Der qualmlose Grill saugt den Qualm nach unten ins Loch und es geht fast kein Qualm nach oben und man merkt auch keinen Gestank. Durch die Entwicklung wurde es ermöglicht, dass Yakiniku Restaurants auch sauber und schick sein können und dadurch gibt es jetzt mehrer Yakiniku Restaurants für Paare und Familien. 

20100719-04.jpg
Jetzt grillen wir Fleisch. Das Foto oben zeigt die bekannteste Yakiniku Fleischsorte, die Karubi heißt. Das Fett ist gut über dem roten Fleisch verteilt, wenn man es grillt ist es butterweich und schmilzt im Mund. Das ist eine sehr gute Qualität und es kostet ungefäht 1800yen pro Teller, ziemlich teuer. 

20100719-05.jpg
Das Fleisch, das hinter dem Grill steht heißt Tan, Zunge der Kuh. Sie sehen wir grillen auf dem Grillnetz, man kann keinen Qualm sehen. Sie können verstehen, wenn sie das zweite Foto oben sehen, dass es keine Abzugshauben im Raum gibt.

20100719-06.jpg
Rindfleisch ist bereits fertig, wenn die Farbe sich geändert hat. Man isst es mit selbstgemachter Sauce. Hier benutzt man Essstäbchen aus Eisen, die extra so gemacht wurden, wie in Korea. 

20100719-07.jpg
Das nächste Fleisch heißt Holumon und Gari, sogenannte Innereien. Dieses Fleisch hat verschiedene Geschmäcker, sehr lecker. 

20100719-08.jpg
Wenn man es bratet wird es wie auf dem Foto oben, wenn man es kaut ist es etwas zäh und sehr lecker.  Das ist ganz frisches Fleisch und eingelegt in der original Sauce des Restaurants, Des Wegen ist der Geschmack nicht zu wild.

Das ist immer unterschiedlich, aber ich bestelle, wenn ich Yakiniku essen gehe, zum Ende ein Reis- oder Nudekgericht.  Diese Mal habe ich verschiedenes bestellt, um es in diesem Blog vorzustellen. Ab hier sind es alles koreanische Gerichte. (Aber wenn echte Koreaner das sehen würden, würden sie dagen, dass das falsch sei.) Zuerst Bibimpa.  Auf dem weißen Reis liegen verschiedene Gemüse und Fleisch und Kimchi und man mischt es selber und isst es. Normalerweise bekommt man dazu eine Tasse Suppe. 

20100719-09.jpg
Zunächst Reimen. Foto unten. In Japan gibt es auch ein gleiches Gericht, aber das ist japanisch arrangiert und ein bißchen anders als hier. 

20100719-10.jpg
Zum Ende ein Gericht, das heißt Tokku, ein Reissuppegericht. Die Brühe ist vom Ochsenschwanz und hat sehr lecker geschmeckt. 

20100719-11.jpg
Bei Yakiniku und auch bei Topfgerichten, wenn man zusammen im Kreis sitzt und isst, fühlt man sich sehr warm und einander besonders verbunden. Gibt es solche Gerichte auch in ihrem Land?


TANABATA

| 1 Comment | No TrackBacks
20100712-01.jpg

Am 07.07. war TANABATA. TANABATA ist ein Festival, welches vor über 1000 Jahren aus China kam. Auch in China und Korea gibt es zu dieser Jahreszeit TANABATA Festiväle. Es hat sich entwickelt in jedem Land gemischt mit der jeweiligen Kultur. Also was ich heute vorstellen möchte, ist ein typisches TANABATA Festival in Japan. 

Wenn TANABATA näher kommt, zeigt das erste Foto, steht ein großer Bambusbaum vor öffetlichen Gebäuden oder Geschäften, woran man Wünsche mit Papier hängen kann. TANABATA war ursprünglich in China ein Festival für Frauen, wo diese sich gewünscht hatten, besser zu nähen. Immer noch wird gesagt, wenn so ein Wunsch am Bambusbaum hängt, wird er wahr. 

20100712-02.jpg
20100712-03.jpg
Als wir zur Bibliothek zurückgegangen sind und Bücher zurückgebracht haben, hat meine Tochter sofort einen Wunsch auf Papier geschrieben ("Ich möchte Konditorin werden, unbedingt!").

20100712-04.jpg
20100712-05.jpg
Auf einem anderen Papier gab es einen anderen Wunsch: "Ich möchte besser Fussball spielen". (Vielleicht wegen der Weltmeisterschaft, wo Japan erfolgreich war?) Ein anderer Wunsch war:"Ich möchte ein Model werden, oder Ich möchte ein Mensch im Krankenhaus werden".

Damit man auch zu Hause TANABATA feiern kann, konnte man die übrig gebliebenen Bamus mit nach Hause nehmen, Foto unten. 

20100712-06.jpg
Normalerweise macht man das Wunschpapier aus Origamiepapier. Des Wegen zu dieser Jahreszeit wird Origamie sehr gut verkauft. Über Origamie, typisches Spiel für Kinder, möchte ich zu einer anderen Gelegenheit in diesem Blog schreiben. 

20100712-07.jpg
Außer das Wünsche anhängen an Bambusbäume, gibt es bei TANABATA noch eine andere Geschichte, diese ist auch früher aus China überliefert worden. Lass mich es kurz erklären. Ein Stern, der ORIHIME heißt, im Nachthimmel (Vega) war ein Mädchen, das sehr gut Stoff weben konnte und fleißig war. Ein anderer Stern, der NATSUHIKOBOSHI (Altair) heißt, war Bauer, der auch sehr fleißig war. Die Zwei haben geheiratet mit dem Segen Gottes, aber das Leben als Ehepaar war zu schön und sie wurden faul, ORIHIME hat nicht mehr geweebt und NATSUHIKOBOSHI hat sich nicht mehr um die Kühe gekümmert. Darüber war Gott sehr erbost und hat die Zwei durch die Milchstrasse getrennt. Aber nur einmal am 07.07. hat Gott zugelassen, dass über die Milchstrasse eine Brücke bebaut wird und sie sich treffen können. Wenn es an dem Tag regnet kann man nicht die Sterne und die Milchstrasse sehen. Wir sorgen uns darum, dass an TANABATA das Wetter schön ist, damit die Zwei sich treffen können. 

Dieses Jahr am 07.07. war der Nachthimmel sehr bewölkt. Sie können sich daher bis zum nächsten Jahr nicht treffen.
na ja.
Das ist eine ferne Liebe, die man sich nicht vorstellen kann. Die Lieb des Paares geht seit über 1000 Jahren, vielleicht ein Jahr zählt für sie nicht.


Wenn es regnet gehen wir zum Kinderhaus

| No TrackBacks
20100705-01.jpg
Neulich als ich ferngesehen habe, gab es eine Sendung, wo berichtet wurde, was Ausländer ,die in Japan wohnen, denken, was gut in Japan sei. Was für Japaner normal ist, ist manchmal für ausländische Augen sehr gut. Und eine gute Sache davon, waren Kinderplätze. 

20100705-02.jpg
20100705-03.jpg
Kinderhäuser sind öffentliche Plätze, wo Kinder spielen können, überall in Japan und normalerweise stehen diese Plätze auf Grundstücken von Grundschulen oder Gemeindehäusern. Normalerweise kann es jeder freiwillig besuchen. Ein großer Raum wird der Öffentlichkeit ungefähr von 09 bis um 17Uhr übergeben. Dort gibt es immer ei paar Angestellte (Kinderpfleger oder Kinderberater). In diesem großen Raum gibt es viel Spielzeug, des wegen spielen Kinder mit Begeisterung dort locker 2 Stunden, wenn sie dahingehen. 

In der Sendung die ich gesehen hatte, sagte eine ausländische Mutter: "In meinem Heimatland gibt es nicht so einen Platz, es ist schwer Kinder spielen zu lassen. Auch Mütter können sich gut miteinander austauschen, das ist ein sehr gutes System."

20100705-04.jpg
Übrigens ist in Japan jetzt eine Saison, TSUYU (Regenzeit). Jeden Tag gibt es immer Regen, es ist bewölkt und sehr düster. Natürlich wenn es nicht viel regnen würde, hätten wir in der Mitte des Sommers nicht genügend Wasser, aber trotzdem ist das Gefühl depressiv. Besonders die Mütter, die kleine Kinder haben, können nicht zum Park gehen oder spazieren gehen, das ist eine schwere Zeit. An solchen Tagen gehe ich zum Kinderhaus in meiner Nähe. Ehrlich gesagt, mit den Kindern zum Park gehen ist eigentlich anstrengend. In so einem Kindrhaus gibt es Klimaanlage, es gibt keinen Anlass zur Sorge bzgl. eines Verkehrunfalles und großer Verletzungen. Jeder Zeit kann man kommen und gehen, es ist umsonst und perfekt sauber.

Mein Sohn angelt mit dem Spielzeig, dass die Angestellten gemacht haben, und hat dabei viel Spass. Foto unten

20100705-05.jpg
Mein Sohn springt auf den Polstern. Foto unten
In Japan trägt man im Zimmer keine Schuhe, es ist gut, wenn es daher nicht schmutzig ist.

20100705-06.jpg
Was ich nicht vergessen darf, ist der Punkt, dass Eltern auch ins Gespräch kommen können. Weil dort Eltern kommen, die Kinder im gleichen Alter haben, können sie Informationen einander austauschen. Natürlich nur zu sprechen ist gut, um sich abzulenken und dadurch kann man von einer eventuellen Kinderneurose wegkommen. Man kann auch noch Ratschläge bekommen und über Probleme mit den Angestellten sprechen, die immer da sind. 

20100705-07.jpg
Alle Kinder spiele mit Spass. Foto unten 
An diesem Tag sind wir am Vormittag dorthin gegangen und es gab ungefähr 30 Mütter mit ihren Kindern und zusammen mit dem Nachmittag kommen ungefähr 80 Mütter mit ihren KIndern an einem Tag. 

20100705-08.jpg
Es ist von Kinderhaus zu Kinderhaus unterschiedlich, aber bei meinem Kinderhaus gibt es jeden Morgen ab 11Uhr Vorlesungen oder Bewegungen nach Musik mit den Angestellten, ungefähr 30 Minuten lang. Und manchmal gibt es Freiwillige aus der Bibliothek, die Kinderbücher vorstellen, oder es gibt Minikonzerte mit Klavier oder Flöte. Wenn man  Kleinkinder hat, kämpfen die Eltern jeden Tag gegen Stress und in solchen Momenten gibt es diesen Platz den man einfach besuchen kann, dass ist sehr hilfreich. Wie denken sie über das System Kinderhaus?

20100705-09.jpg

Japanese Products
are HERE!

 


Japan Brand
Auction Store

 

Ein Profil

Categories


New shirt accesories
It's made of frexible
bent material.
It has soft and smoothly touch.



のれん
Japanese split curtain.
Please hang inside of the door.

 

 


風呂敷(ふろしき)
Traditional wrap cloth.
Bring something in the wrap cloth.

 


手拭い(てぬぐい)
The cotton hand towel.
It is cute to put down on a table or display on the wall.

 


着物と着付小物(きものときつけこもの)
Traditional clothes Kimono, and Kimono tool.
It has beautiful colors, and pattern.
Its cordinate is interesting!!

 

 


Post it note contains 50 pieces.
The designs are "cafe" ,and "Japanese style".
The shape of "cafe" is square, and "Japanese style" is oblong.

 

 


そろばん
Rare!! Japanese old abacus "soroban" check it out!!

 




Sie koennen eine fremde Sprache mit blog von Miko studieren!
Wenn Sie zwei Sprachen zu dem gleichen Zeitpunkt shauen; hier
↓↓↓

 

March 2012

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

About this Archive

This page is an archive of entries from July 2010 listed from newest to oldest.

June 2010 is the previous archive.

August 2010 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.